Ш

ШАТАУТ “гра з “сухим” рахунком” – shut оut < англ. shut out “блокувати, не допускати”.

“У голкіперів в НХЛ своя арифметика – “шат-аут”, вони прагнуть залишити ворота недоторканими”.

Голос України, 7 листопада 1991 p.

ШЕЙКЕР “прилад для змішування коктейлів” – shaker < англ. shake “трясти, cтрушувати”.

“Господар ресторану відкрив блискучу нікелеву кришку шейкера, налив у фужери коктейль”.

Юрій Кородьков. Кіо Ку Міцу. К., 1974, с.89.

ШЕЙПІНГ “вибіркове тренування окремих груп м’язів з метою вдосконалення статури” – *shaping < англ. shape “надавати вигляду, фopмyвати”.

“Заняття шейпінгом, відвідування косметолога, перукарня – це не найголовніше.”

Молодь України. 16 квітня 1991 р.

ШЕРЛОК ХОЛМС “детектив (особливо приватний)” – sherlock holmes /Webster,2094/ < англ. Sherlook Holmes герой оповідань англійського письменника Конан Дойля.

“Новітні шерлоки холмси ретельно й детально проштудіювали всі твори Травена”.

Іван Глинський. Твоє ім’я – твій друг. К., 1970, c. 17.

ШОПІНГ “закупка товарів в крамницях” – shopping < англ. shop “ходити за покупками”, від англ. shop “крамниця”.

“… американці, користуючись з вихідного, кинулися на шопінг, як звуть вони метання по крамницях, щось там купували… .”

Павло Загребвльний. Намилена трава. К., 1974, с.58.

“…Після шопінга, – а ми як правило закуповуємо продукти на весь тиждень, так дешевше, – народ прямує у пивниці.”

Радянська Волинь, 13 грудня 1977 р.

ШОПІНГУВАТИ “робити закупки по крамницях” – do shopping < англ. dо “робити” і англ. shopping “закупка товарів”.

“Одного разу … я поїхала шопінгувати”.

Олесь Гончар. Твоя зоря. К., 1980. с.321.

ШОУМЕН “спеціаліст з організації розважальних програм” –show-man < англ. show “вистава, видовище” і англ. man “людина”.

“А поки що групу взяв під своє “батьківське крилечко” молодий львівський шоумен Ростик Штинь”.

Молодь України, 29 червня 1991 p.

СЛОВНИК АНГЛІЦИЗМІВ © 2016